2014年1月7日 星期二

春夜喜雨

春夜喜雨 / 杜甫 

好雨知時節,當春乃發生。 

隨風潛入夜,潤物細無聲。 

野徑雲俱黑,江船火獨明。 

曉看紅濕處,花重錦官城。

譯文 

這一場雨就好似選好時候,正當春天萬物生長之時就隨即降臨。 細雨隨著春風在夜裡悄悄來到,它默默地滋潤萬物,沒有一點聲音。 雨夜中,田野間的小路黑茫茫,只有江中漁船上燈火獨自明亮著。 要是早晨起來看看,錦官城裡該是一片萬紫千紅吧! (看看帶有雨水的紅花之地,就會看到在錦官城裡的花因沾上雨水而顯得飽滿沉重的樣子。)